Kniha o užívání zvědů
A Mistr Sun pravil
Zvedneš-li stotisícové vojsko
abys s ním urazil tisíc mil
cena kterou zaplatí lid
obnos který zaplatí stát –
tisíc hřiven stříbra za jeden den
Neklid se rozšíří uvnitř i venku
zástupy běženců zaplaví cesty a silnice
Sedmkrát sto tisíc rodin
přestane konat svou práci
Roky se budou protivníci hlídat,
aby nakonec svedli bitvu o vítězství v jediném dniTakže je vrcholem nehumánnosti
ušetřit sto hřiven
na hodnostech a vyznamenáních
jen kvůli tomu zůstávat v nevědomosti
o důležitých vlastnostech nepříteleTak se nechová pravý vojevůdce lidu
tak se nechová pravý rádce vládců
tak se nechová příští vítězPředvídavost je nástroj
nejjasnějšího vládce
nejmoudřejšího vojevůdce
jímž tito předčí protivníka
a vynikají nad ostatníPředvídavosti se nám ovšem
nedostane od bohů a duchů
nezískáme ji hloubáním o minulosti
nevyčteme ji z postavení hvězdNezískáme ji jinak
než od lidí kteří vědí
co je v nepříteliA k tomu je tu pět druhů zvědů:zvěd místní
zvěd vnitřní
zvěd obrácený
zvěd mrtvý
zvěd živýJestliže najednou vyšleme
těchto pět vyzvědačů
nikdo se v nich nevyzná
A to je ten boží úradek
nejvzácnější poklad vládceMístní zvědy
získáme a využíváme
mezi obyvateli země v níž bojujemeVnitřní zvědy
získáme a využíváme
mezi hodnostáři nepříteleObrácené zvědy
získáme a využíváme
mezi zvědy nepříteleMrtví zvědové
jsou určeni
k šíření matoucích zpráv
Zařídíme aby se tyto zprávy
dozvěděli naši vlastní zvědové
a posléze je prozradili
zvědům nepříteleŽiví zvědové
jsou ti kdo se ještě vrátí
a sami nám podají zprávyTak mezi lidmi
z celého vojska tobě nejbližšími
nikdo ti nesmí být bližší
než právě oni
Nikdo nesmí být štědřeji obdarován
než právě oni
a nic nesmí být ve větší tajnosti drženo
než to co oni činíBez skutečné geniality
nedokáže nikdo užívat zvědů
Bez opravdové humanity
nedokáže nikdo řídit zvědy
Bez té nejdokonalejší představivosti
nikdo nedokáže ze zvědů vytěžit faktaÓ mistrná vynalézavosti –
úlisná obezřetnosti!
Ničeho nezačneš činit
aniž bys dříve neužil zvědůKdyby však výzvědné poslání
bylo prozrazeno dřív
než bylo vyplněno
oba musí zemřít
vyzvědač i kdo ho vyslalChceš-li vojsko porazit na hlavu
chceš-li město dobít útokem
chceš-li třeba jediného muže zahubit
napřed musíš znát
jeho strážce
vojevůdce
pobočníky
rádce
dveřníky
sluhy
jménem i rodem
Své zvědy pověříš
spolehlivě to zjistitNaopak musíš bezpečně odhalit
všechny nepřátelské zvědy
kteří přišli slídit k tobě
musíš jim nabídnout všemožné výhody
musíš je dostat na svou stranu
neboť v nich můžeš
získat obrácené zvědy
a jako takové je potom využít
Neboť na základě jejich znalostí
získáš místní a vnitřní zvědy
a také je budeš moci využít
Na základě jejich znalostí pochopíš
jaké falešné zprávy máš podstrčit mrtvým zvědům
aby je předali nepříteli
Na základě jejich znalostí
můžeš vyslat i živé zvědy
na pravé místo v pravý časVladce musí ovládat role všech pěti zvědů
a když je skutečně poznal
bude se opírat především o obrácené zvědy
Proto obráceným zvědům také nic neodepřeKdyž začínala stoupat moc dynastie Jin
jistý I Jin sloužil na dvoře SiaKdyž začínala stoupat moc dynastie Čou
jistý Lü Ja sloužil na dvoře JinJen nejjasnější vládci a nejmoudřejší vojevůdci
kteří dokáží učinit svými zvědy
hlavy nejvzdělanější a nejbystřejší
s jistotou dovrší své velké díloA to je hlavní v umění válečném
na čem záleží
o co se opírá
každý pohyb vojsk
text přeložil Oldřich Král a pochází z knihy Mistr Sun – O válečném umění, kterou vydalo nakladatelství Maxima a zde je uveřejněn s jejich laskavým svolením, děkujeme.